DE Diccionario de Alemán: Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt. tiene 1 traducciones en 1 idiomas
Ir a
Traducciones
Traducciones de Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
Palabras anteriores y posteriores a Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
- Man kann nicht beides haben.
- Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben.
- Man kann nicht einmal die Straße entlang gehen, ohne ständig um Geld angegangen zu werden.
- Man kann nicht genug betonen, wie wichtig ausreichender Schlaf ist.
- Man kann nicht vorsichtig genug sein.
- Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.
- Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.
- Man kann nie wissen
- Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben..
- Man kann ohne Übertreibung sagen, dass ...
- Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
- Man kann sich an den fünf Fingern abzählen, dass ...
- Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.
- Man kann sich kaum vorstellen, was sie alles geleistet haben. Es ist unvorstellbar, was sie alles geleistet haben.
- Man kann sich nicht auf ihn verlassen.
- Man kann sie gar nicht verwechseln.
- Man kann sie vielerorst sehen.
- Man kann's auch übertreiben.
- Man klopft
- Man kommt nur zu Fuß dorthin.
- Man konnte ihr nichts nachweisen.